Исходный размер 1440x1811

Крик и тишина: эмоциональный диапазон экспрессионизма и сюрреализма

Проект принимает участие в конкурсе

Рубрикатор

  1. Рубрикатор
  2. Концепция
  3. «Крик»
  4. «Тишина»
  5. «Между криком и тишиной»
  6. Заключение
  7. Библиография и список источников изображений

Концепция

Эта работа начинается не с идеи, а с телесного ощущения: есть крик, который мы слышим затылком, — он входит в зрителя не через уши, а через глаза, и есть тишина, которая звучит громче чего-либо, — она звенит в натюрмортах Магритта и застывает лунным светом у Де Кирико. Я хочу исследовать именно этот зазор: между звуком и его отсутствием, между экспрессионистическим выбросом и сюрреалистическим онемением.

Выбор темы продиктован скорее не научным, а почти физиологическим интересом. Когда смотришь на «Крик» Мунка, что-то в горле сжимается, а когда всматриваешься во «Влюбленные» лица, накрытые тканью у Магритта, — хочется покричать за них, но не получается… Этот парадокс — крик без звука и тишина без покоя — кажется мне ключевым для понимания искусства первой половины XX века.

Европа переживает травму войны, где тело больше не целое, а субъект расщеплён. Искусство реагирует двумя, казалось бы, противоположными способами: немецкий экспрессионизм выбрасывает боль наружу, а сюрреализм зашивает её внутрь. Но у этих двух стратегий общий исток — попытка справиться с ужасом, который не укладывается в язык.

Принцип отбора материала строится на оппозиции «крик — тишина». Мунк и Бэкон — полюс крика, где рот становится раной, через которую уходит и возвращается душа, Шиле и Кирхнер — крик, загнанный в линию, Магритт, Дельво, де Кирико — полюс безмолвия, где тишина приобретает плотность, Отто Дикс, Георг Гросс и Макс Бекман располагаются между: их гротеск — это крик, замаскированный под сатиру.

Рубрикация исследования — три почти театральных акта:

  1. «Крик» — о прямом выражении аффекта, об открытом рте как визуальном мотиве;
  2. «Тишина» — о сюрреалистической тишине, о страхе без звука, о мире, который замер;
  3. «Между криком и тишиной» — о гротескном, искажённом, нецелом теле, которое не может ни закричать, ни замолчать окончательно.

Эта трёхчастная структура позволяет не просто сопоставить два направления, а проследить, как они перетекают друг в друга, как крик может обернуться тишиной и наоборот.

Ключевой вопрос исследования формулируется так: какими визуальными средствами искусство XX века передаёт предельные эмоциональные состояния и почему крик и тишина, а не что-то «среднее», становятся главными метафорами эпохи? Гипотеза состоит в том, что крик и тишина — не противоположности, а два регистра одного и того же невыразимого переживания. Когда экспрессия достигает предела, она переходит в безмолвие; когда тишина сгущается до невыносимости, она взрывается криком. Искусство модернизма, травмированное войной и распадом субъекта, находит в этой амплитуде способ говорить о том, о чём нельзя сказать словами.

Крик

Исходный размер 1289x1600

Эдвард Мунк, «Крик» (1893)

Это же не человек кричит — это крик кричит человека! Пейзаж здесь теряет устойчивость, небо сворачивается кровавыми полосами, мост убегает в перспективу, которая никуда не ведёт… Звук проходит сквозь фигуру в центре, выгибает тело дугой, вытягивает лицо в маску. Рот открыт, но крик не принадлежит рту — он разлит в воздухе, в цвете, в волнах, огибающих голову.

Я шёл по тропинке с двумя друзьями — солнце садилось — неожиданно небо стало кроваво-красным, я приостановился, чувствуя изнеможение, и опёрся о забор — я смотрел на кровь и языки пламени над синевато-чёрным фьордом и городом — мои друзья пошли дальше, а я стоял, дрожа от волнения, ощущая бесконечный крик, пронзающий природу.

Эдвард Мунк в своем дневнике в записи «Ницца 22.01.1892»

Формально работа строится на столкновении двух ритмов: диагональ моста и ограждения жёстко уходят вглубь, а извивы фьорда и неба закручиваются в обратном направлении. Этот конфликт линий создаёт ощущение головокружения. Интересно, что две фигуры на заднем плане идут спокойно — они не слышат.

Крик избирателен, он направлен не на всех, а на того, кто уже треснул изнутри. Мунк делает невидимое слышимым и неслышимое видимым — и с этого начинается весь XX век.

Исходный размер 960x1374

Эдвард Мунк, «Крик» (1895, литография)

Литографическая версия «Крика» — это крик, лишённый цвета, но отчего ставший громче. Исчезает кроваво-оранжевое небо, остаётся чёрно-белая вибрация штриха. Контур фигуры становится более сухим, почти графическим, а фон превращается в систему волн и линий, напоминающих звуковые колебания — будто Мунк визуализирует акустический феномен.

В этой версии лучше видна конструкция картины: мост — прямая, природа — кривая, человек — точка их разрыва. Надпись, которую Мунк выгравировал на немецком: «Я почувствовал большой крик по всей природе», — превращает изображение в дневниковую запись, в признание. Это уже не живописное произведение в привычном смысле, а документ внутреннего события.

Литография позволила Мунку тиражировать крик, сделать его переносимым: теперь крик уходит в мир, размножается, теряет уникальность и от этого только набирает силу.

Исходный размер 483x658

Фрэнсис Бэкон, «Этюд по портрету папы Иннокентия X Веласкеса» (1953)

Бэкон берёт самый величественный, самый неподвижный образ западной живописи — портрет папы кисти Веласкеса — и заставляет его кричать. Но что именно кричит.? Рот разверст в тёмный провал, черты лица смазаны вертикальными полосами, будто тело превращается в частокол нервов. Золотой трон Веласкеса становится клеткой, электрическим стулом, местом казни.

Крик папы у Бэкона — не мольба и не проклятие, а чистый аффект, выброс, который не принадлежит никому конкретно. Бэкон много говорил о «нервной системе» живописи, ведь для него важно было передать ощущение напрямую, минуя нарратив. Штриховка, размытие, смазывание контура работают как аналог вибрации голосовых связок. Получается портрет не человека, а ощущения от человека. Это уже не папа Иннокентий — это любой, кто когда-либо кричал, запертый в золотой клетке власти и плоти.

Исходный размер 3072x1302

Фрэнсис Бэкон, «Три этюда к фигурам у подножия распятия» (1944)

Три панно как три стадии крика, разложенного во времени. Существа, изображённые Бэконом, не люди в привычном смысле: это гибриды плоти и мебели, торсы на металлических ножках, рты, раскрытые в беззвучном вое. Фон — оранжевый, агрессивный, горячий — выталкивает фигуры вперёд, а линии каркаса запирают их внутри. Название отсылает к распятию, но сакрального здесь нет — есть анатомический театр, где страдание не искупает, а просто… длится.

У первой голова опущена так, будто крик уже истощился. Вторая оскалена в гримасе, в чем-то среднем между плачем и смехом. У третьей фигуры пасть разинута так, что видна глотка — телесный провал.

Важно, что это триптих: форма, исторически связанная с алтарём, с повествованием о священном, используется для демонстрации бессмысленной муки. Бэкон наносит краску так, будто торопится зафиксировать ускользающее, — и в этом есть странная нежность к тому, что обречено исчезнуть.

«Автопортрет с опущенной головой»

«Кричащий»

Эгон Шиле, 1912

Шиле пишет то, что лицо пытается скрыть. В «Автопортрете с опущенной головой» голова наклонена так, что подбородок почти касается груди, а взгляд исподлобья сверлит зрителя. Рот закрыт, но напряжение челюсти выдаёт готовность закричать — или, наоборот, проглотить собственный крик. Пальцы рук — длинные, изломанные, с неестественно разведёнными фалангами — похожи на сухие ветки, на паучьи лапки, на нервные окончания, выставленные наружу. Это не здоровое тело — это тело, которое осознало свою уязвимость и не пытается её замаскировать. Поза одновременно агрессивна и беззащитна — Шиле демонстрирует себя как рану, которая ещё не затянулась, и из этого получается автопортрет человека, который смотрит в бездну внутри себя.

Если Мунк запечатлел крик как волну, проходящую сквозь человека, то Шиле показывает крик как спазм. «Кричащий» — это почти абстрактная маска. Плоть здесь будто разрывается изнутри, мы видим не выражение эмоции, а её анатомию. Художник отказывается от гладкого контура, которым академическая традиция оберегает тело от распада. Вместо этого он делает тело проницаемым: через него проходит крик, и оно трескается, как сосуд, не выдержавший давления.

Исходный размер 1200x1394

Эрнст Людвиг Кирхнер, «Автопортрет в солдатской форме» (1915)

Кирхнер пишет себя после возвращения с фронта — и пишет не кистью, а ампутированной конечностью: правая рука на картине отсутствует, но эта ампутация, правда, символическая. Кирхнер потерял не руку на войне, а способность писать ею так, как прежде. Крик, который не может вырваться, потому что инструмент крика (рука, кисть, творчество) отнят.

На заднем плане — обнажённая женская фигура, модель и муза, но она отвернута и больше не доступна.

Кирхнер обнажает связь между криком и творческим жестом: когда отказывает рука, кричит всё тело.

Семь работ — семь разных анатомий крика. Мунк превращает его в среду, в цветовую волну, которая захлёстывает пейзаж и человека одновременно. Бэкон ампутирует крик у его носителя, пропускает через мясо и золото, делает безличным. Шиле вскрывает крик как спазм — не звук, а состояние плоти, трещина в контуре тела. Кирхнер доводит жест до предела: когда отказывает рука художника, кричит всё тело, и крик этот — о невозможности творить.

Общее у всех четверых — не тема, а метод: крик здесь не иллюстрируется, а становится формообразующей силой. Он искажает линию, взламывает композицию, меняет цвет, прекращая быть сюжетом и становясь оптикой.

Шепот и тишина

Исходный размер 800x601

Рене Магритт, «Влюбленные» (1928)

Два человека целуются, а их головы обмотаны белой тканью — плотно, глухо, как у покойников перед погребением или у жертв перед казнью. Мы не видим лиц, но ткань собирается складками вокруг предполагаемых носов, губ, подбородков — она обозначает форму головы, но одновременно стирает её индивидуальность. Поцелуй есть, контакта нет.

Это самая тихая работа в нашем собрании: здесь не просто никто не кричит, здесь крик невозможен физически… Ткань поглощает любой звук, любое дыхание. Магритт строит образ на столкновении интимного жеста и погребального реквизита — и мы не можем понять, целуются ли живые, мёртвые или живые, уже знающие, что умрут.

Исходный размер 644x942

Рене Магритт, «Титанические дни» (1928)

Женское тело втиснуто в холст, но холст сопротивляется — он не принимает плоть, отторгает её, и фигура эта превращается в барельеф борьбы. Название отсылает к титаномахии, но никаких титанов здесь нет — есть камерная, почти домашняя катастрофа. Объем и пустота вступают в конфликт: мужской силуэт здесь действует не как живой человек, а как плоская тень, капкан, стремящийся парализовать героиню и превратить ее в неподвижный рельеф.

Это визуальное исследование кризиса репрезентации — манифест о жестокости самого искусства. Женщина отчаянно бьется за право остаться реальной, в то время как плоский холст методично и необратимо втягивает её в себя, превращая в краску.

Исходный размер 2880x3621

Рене Магритт, «Репродуцирование запрещено» (1937)

Зеркало послушно отражает не лицо, а затылок — второй затылок, такой же, как первый. Хотя книга на каминной полке — «Путешествия Гулливера» — отражается правильно. Это единственная вещь, которая ведёт себя по законам физики. Всё остальное — бунт оптики!

Эта работа — самая изощрённая манифестация тишины у Магритта, и ужас здесь не в том, что зеркало обманывает, а в том, что оно, пожалуй, говорит правду: ты — это то, чего ты сам о себе не видишь. Это тишина абсолютного одиночества, когда даже собственное отражение отказывается показать тебе лицо.

Исходный размер 1536x1332

Поль Дельво, «Спящая Венера» (1944)

Ночной город, безлюдная площадь, античные руины — и обнажённая женщина, лежащая на постаменте, будто сама превратилась в статую. Вокруг неё — лунатики в чёрных костюмах, скелет, женщина, входящая в картину справа, но никто не смотрит друг на друга, никто не замечает Венеру. Это пространство сна, но сна без сновидца — сон сам стал средой, в которой вещи и люди существуют отдельно, не пересекаясь.

Дельво строит композицию как театральную мизансцену: первый план — Венера, второй — город, третий — бесконечная анфилада колонн. Но театр пуст, актёры забыли роли…

Тишина здесь — акустическое свойство самого пространства, где мрамор не отражает звук.

Исходный размер 1200x900

Поль Дельво, «Розовые ленты» (1937)

Розовые ленты вокруг женщин вьются вокруг, но не связывают, не украшают — они просто присутствуют, как ещё один элемент непонятного ритуала. Лента обычно символизирует связь, движение, общение — здесь она свисает безжизненно, подчиняясь только собственной тяжести. Композиция напоминает одновременно античный фриз и витрину универмага: женщины расставлены как манекены, которым приснился античный миф.

Тишина у Дельво в «Розовых лентах» — это тишина ожидания, которая никогда не разрешится. Кто-то должен войти, что-то должно случиться, но ничего не случается…

Исходный размер 729x952

Джорджо де Кирико, «Меланхолия улицы» (1914)

Пустая площадь, аркады, уходящие в бесконечность, и девочка, катящая обруч к тени, которая лежит поперёк улицы. Тень — чёрная, резкая, почти архитектурная — принадлежит невидимой статуе, скрытой за краем картины. Перспектива искажена настолько, что пространство не столько уводит взгляд вглубь, сколько сжимается вокруг зрителя.

Де Кирико строит метафизическую тишину из архитектурных элементов: аркады замкнуты, окна слепы, двери никуда не ведут. Девочка с обручем — единственное живое существо, но и она кажется частью механизма.

Исходный размер 752x943

Ив Танги, «Мама, папа ранен!» (1927)

Серая равнина, уходящая к горизонту, на которой расположились биоморфные формы, тени без тел и абстрактные знаки. Название — тревожный обрывок фразы — противоречит полному отсутствию человеческого. Кто ранен? Где мама?

Похоже, что Танги строит тишину через несовпадение вербального и визуального: название кричит, картина молчит.

Формы на равнине похожи то ли на кости, то ли на водоросли, то ли вообще на инструменты неизвестного ремесла. Они отбрасывают тени, но источник света неясен — это мир после катастрофы, где показаны только её последствия. Зритель оказывается в позиции археолога, который нашёл артефакты исчезнувшей цивилизации, но не знает, как их прочесть. И это незнание — источник тихого ужаса.

В первом разделе крик разрывал тело изнутри, искажал линию, выламывал цвет. Во втором разделе всё наоборот: форма идеально выверена, линия чиста, цвет сдержан. Но между ними есть скрытое родство: и крик, и тишина здесь — попытка заговорить о том, для чего нет слов.

Экспрессионизм кричит, потому что не может молчать, а сюрреализм молчит, потому что не может кричать — слишком велика дистанция между травмой и её выражением.

Теперь, когда мы посетили оба полюса, остаётся зазор между ними. Третья часть — «Между криком и тишиной» — о тех, кто не кричит и не молчит, а пребывает в промежутке, в судороге, в гротеске, в невозможности выбрать.

Между криком и тишиной

Исходный размер 958x1436

Отто Дикс, «Семь смертных грехов» (1933)

Полотно Дикса — это застывший психопатологический трип германского духа 1933 года, где семь демонических сущностей сплелись в единый тератологический узел. У подножия композиции скрюченная, иссохшая Алчность волочит на себе бледного карлика Зависти с усами фюрера, в то время как центральную ось держит Лень — скелет с ломаными конечностями и занесенной косой. Справа кружится полуобнажённая Похоть, а где-то позади прорастает зооморфный Гнев, пока верхний ярус удушливого пространства делят Чревоугодие с котлом вместо шлема и парящая Гордыня — химерический плод анатомической инверсии, глухой к миру и заменяющий речь извержением нечистот.

Интересно, что картина написана в 1933 году, когда нацисты пришли к власти. Уже через несколько лет Дикса объявят «дегенератом», а «Семь смертных грехов» — образцом искусства, которое режим будет уничтожать. Но пока что Дикс ещё кричит, хотя и понимает, что его крик вот-вот станет беззвучным…

Исходный размер 1277x939

Отто Дикс, «Раненый» (1916)

Первая мировая война, окоп, раненый солдат… Но это не героическая сцена, не «умирающий галл» и не «смерть Марата». Дикс сам прошёл войну, был пулемётчиком, видел тела, разорванные снарядами, и его «Раненый» — не символ страдания, а документ: так выглядит человек, в которого попала шрапнель.

Дикс пишет войну так, как она пахнет, а не так, как она запоминается в учебниках. Тело здесь не вместилище души, а мешок с костями, который в любой момент может порваться. И в этом предельном, почти циничном натурализме — парадоксальным образом — больше сострадания, чем в сотне парадных батальных полотен.

Георг Гросс, «Столпы общества» (1926)

Четыре фигуры, четыре архетипа Веймарской республики: военный с пустой головой и пивной кружкой, журналист с ночным горшком на голове, политик-социал-демократ с куском… недоразумения вместо мозгов и священник, благословляющий весь этот балаган.

Гросс создаёт паноптикум, где гротеск становится единственным адекватным языком описания реальности. Но в этой нарочитой грубости есть холодная ярость, которая отличает его от экспрессионистов: там крик был экзистенциальным, здесь он политический. Рты фигур не закрыты, но и не разверсты в крике — они что-то говорят, вещают, проповедуют, но слова неразборчивы, сливаются в шум пропаганды.

Это не крик боли, а крик лжи, и Гросс показывает общество, которое орёт, чтобы не слышать самого себя.

Исходный размер 755x649

Макс Бекман, «Ночь» (1918–1919)

Здесь крик не находит выхода — он вязнет в ломаных углах, застревая в разинутом рту повешенного. Лица палачей застыли в гротескной деловитости, превращая чужую агонию в бытовую рутину. В этой тесноте насилие вершится безмолвно, как механический ритуал, и зритель оглушен визуальным грохотом вывернутых тел, хотя из самого холста исходит звенящая, мертвая тишина — тишина равнодушия, в которой крик жертвы уже никем не может быть услышан.

Исходный размер 1024x1123

Макс Бекман, «Автопортрет с рожком» (1938)

Лицо Макса застыло как маска, сжатая тисками безмолвия, а полосатый арестантский халат рябит в глухой темноте амстердамского изгнания 1938 года, пока на родине его искусство клеймят «дегенеративным».

В руке — серебряный рог, бесполезный инструмент эпохи катастроф. Он замер у самого уха: трубить некому, Европа оглохла. Бекман застыл в зазоре между безумием немого крика и зловещей тишиной перед взрывом.

Исходный размер 1083x1536

Ханс Беллмер, «Кукла» (1936, реконструировано в 1965)

Шарнирный силуэт мягко застыл в зазоре между криком и тишиной. Металл повторяет плавные человеческие контуры, но эта хрупкая пластика лишена голоса, ведь ей даже нечем издать звук. Округлые формы, словно замершие фазы сна, стянуты вокруг тихого, уединённого центра.

Это бережное онемение, в котором нерождённый вздох увяз в глянцевом вакууме, а фигура замерла в своей невысказанности, пульсируя в абсолютном, гипнотическом беззвучии.

Альберто Джакометти, «Шагающий человек» (1960)

Фигура эта застыла на грани звука, превратившись в обугленный шов между криком и тишиной. Пространство пожирает её плоть, оставляя лишь шероховатую бронзовую ось, словно натянутую тетиву, онемевшую от собственного напряжения. Её шаг — это бесконечное падение вперед, где каждый миллиметр пути наполнен оглушительным молчанием пустоты.

Этот шагающий человек слишком истончен, чтобы кричать, но слишком напряжен, чтобы молчать… Можно сказать, это — чистый, застывший в металле спазм человеческого присутствия, балансирующий где-то над бездной.

Как оказалось, здесь нет чистого крика, как в первом разделе, да и нет чистой тишины, как во втором — здесь лишь судорога между ними. Тело у этих художников перестаёт быть образом и становится уликой, свидетельствуя о войне, насилии, распаде — но свидетельствует на языке, который не переводится в слова.

Именно здесь, между криком и тишиной, и обнаруживается главное. Экспрессионизм верит, что крик может быть услышан, а сюрреализм молчит, потому что тишина может быть наполнена. Художники этого раздела не верят ни в то, ни в другое. И эта честность без утешения, возможно, — самое сильное, что искусство XX века могло предложить.

Заключение

Мы начали с крика и закончили шагом. Между этими двумя точками — вся эмоциональная карта искусства первой половины XX века.

Мунк, Бэкон, Шиле, Кирхнер превратили крик в формообразующую силу: у них кричит не человек, а кричит цветом, линией, фактурой сама живопись.

Магритт, Дельво, де Кирико, Танги выстроили ответную стратегию: они заморозили ужас в идеально отлаженную тишину, где страх не исчезает, а консервируется.

Дикс, Гросс, Бекман, Беллмер и Джакометти разместились между и показали, что самое страшное случается не на полюсах, а в промежутке.

Но главный вывод этого исследования не про крик и не про тишину, а про их нераздельность: крик, длящийся слишком долго, переходит в безмолвие, а тишина, сгущаясь до предела, взрывается воплем. Это не противоположности, а два дыхания одного существа: вдох — крик, выдох — тишина.

Искусство, которое мы рассмотрели, — это искусство травмы. Оно возникает в ответ на опыт, который невозможно вместить в привычный язык. Когда распадается мир, распадается и речь. Остаются только крайние регистры: либо слишком громко, либо слишком тихо.

Эти двадцать с лишним произведений — не иллюстрации к тезису, а свидетельства, показывающие, как кто-то уже кричал, кто-то молчал… И мы, как зрители, стоящие перед этими работами, — не одни в этом.

Библиография
1.

Адорно Т. Эстетическая теория / пер. с нем. — М.: Республика, 2001. — 527 с.

2.

Беньямин В. Произведение искусства в эпоху его технической воспроизводимости // Беньямин В. Учение о подобии. Медиаэстетические произведения. — М.: РГГУ, 2012. — С. 190–234.

3.

Бодрийяр Ж. Симулякры и симуляция / пер. с фр. — М.: Постум, 2015. — 240 с.

4.

Дикс О. Дневники и письма / сост. Ф. Лёффлер. — Дрезден: Verlag der Kunst, 1983.

5.

Кантор А. М. Изобразительное искусство XX века. — М.: Искусство, 1978. — 368 с.

6.

Крючкова В. А. Дикс, Отто // Большая российская энциклопедия. Т. 8. — М., 2007. — С. 746.

7.

Мукосеева Е. А. Шиле, Эгон // Большая российская энциклопедия. Т. 34. — М., 2017. — С. 14–15.

8.

Сильвестр Д. Интервью с Фрэнсисом Бэконом / пер. с англ. — М.: Ад Маргинем Пресс, 2015. — 208 с.

9.

Фрейд З. Жуткое // Фрейд З. Художник и фантазирование / пер. с нем. — М.: Республика, 1995. — С. 265–281.

10.

Фостер Х. Компульсивная красота / пер. с англ. — М.: V-A-C Press, 2019. — 352 с.

11.

Bom-Duchen M. The Private Life of a Masterpiece. — Berkeley: University of California Press, 2001. — 224 с.

12.

Gale M. Dada & Surrealism. — London: Phaidon, 1997. — 448 с.

13.

Löffler F. Otto Dix: Leben und Werk. 5. Aufl. — Dresden: Verlag der Kunst, 1983. — 432 с.

14.

Peppiatt M. Francis Bacon: Anatomy of an Enigma. — London: Weidenfeld & Nicolson, 1996. — 366 с.

15.

Rewald S. Giacometti. — New York: MoMA, 2017. — 160 с.

16.

Schmied W. Francis Bacon: Commitment and Conflict. — Munich: Prestel, 1996. — 224 с.

17.

Sylvester D. Looking at Giacometti. — London: Chatto & Windus, 1994. — 256 с.

18.

Wood M.-H. Edvard Munch: The Frieze of Life. — London: National Gallery Publications, 1992. — 144 с.

19.

Мунк Э. Дневниковая запись от 22 января 1892 года // Diaries of Note. — 2023. — 22 января. — https://diariesofnote.com/2023/01/22/a-vast-endless-scream/ (дата обращения: 26.05.2026)

Источники изображений
1.2.3.4.5.6.7.8.9.10.11.12.13.14.15.16.17.18.19.20.21.22.
Крик и тишина: эмоциональный диапазон экспрессионизма и сюрреализма
Проект создан 26.05.2026
Подтвердите возрастПроект содержит информацию, предназначенную только для лиц старше 18 лет
Мне уже исполнилось 18 лет
Отменить
Подтвердить
Мы используем файлы cookies для улучшения работы сайта НИУ ВШЭ и большего удобства его использования. Более подробную...
Показать больше