Исходный размер 2458x3433

Роль типографики в карикатурах сталинской эпохи

Данный проект является учебной работой студента Школы дизайна или исследовательской работой преподавателя Школы дизайна. Данный проект не является коммерческим и служит образовательным целям
Проект принимает участие в конкурсе

Рубрикатор

(1) Концепция (2) Виктор Дени (3) Борис Ефимов (4) Кукрыниксы (5) Заключение (6) Библиография и источники изображений

Концепция

В данном исследовании речь пойдёт о советской политической карикатуре сталинской эпохи и о роли типографики в её визуальном языке. Эта тема находится на пересечении истории искусства, печатной культуры и визуальной пропаганды. Карикатура будет рассматриваться как цельное визуально-текстовое высказывание (рисунок задаёт образ, а текст помогает превратить этот образ в политическое сообщение).

На первый взгляд может показаться, что главное в карикатуре сосредоточено в рисунке. Человек действительно сначала считывает гротескную фигуру и сатирическую ситуацию, но в советской графике сталинского времени изображение почти всегда включено в более жёсткую смысловую рамку. Эту рамку создаёт текст, потому что именно через него изображение получает более точную интонацию и становится частью актуального политического высказывания. Шрифт, масштаб букв, размещение текста и его связь с рисунком влияют на то, как воспринимается карикатура. Через типографику сатирический образ становится более направленным. Он высмеивает персонажа, превращая его в знак политического противника. В результате карикатура работает как быстро считываемый механизм убеждения, в котором визуальное и словесное соединяются ради одного идеологического эффекта.

Как типографика в карикатурах сталинской эпохи превращает изображение из сатирической картинки в управляемое политическое высказывание?

Гипотеза исследования: можно предположить, что типографика работает как один из главных инструментов управления смыслом. Она направляет восприятие человека и помогает связать сатирический образ с конкретной политической оценкой. Изображение и слово работают в симбиозе, благодаря чему карикатура запоминается и становится максимально понятной для обывателя.

Материал исследования отбирался по принципу выразительной связи изображения и текста. В работу включаются карикатуры и плакаты (найденные в журналах и на искусствоведческих сайтах), в которых типографика особенно заметно влияет на смысл. При этом рассматриваются некоторые работы раннего периода, если они помогают понять, как формировался язык советской агитационной графики (не стоит акцент, они относятся к визуальному ряду, который дополняет смысл основного разбора). Это особенно имеет смысл для раздела о Викторе Дени, потому что его художественный метод складывается раньше, но затем продолжает работать в визуальной культуре сталинского времени.

Рубрикация построена по авторам: Виктор Дени, Борис Ефимов и Кукрыниксы.

Через Дени можно рассмотреть плакатно-агитационную основу советской карикатуры, в которой подпись звучит как лозунг и сразу закрепляет политический смысл. В разделе про Ефимова становится заметно, как карикатура входит в газетную и журнальную среду и как подпись начинает работать в качестве обвинительной формулы. Далее через Кукрыниксов раскрывается более театральная сторона советской сатиры, в которой текст часто завершает сцену и усиливает гротеск.

Принцип отбора текстовых источников связан с задачами исследования. В основу включены материалы по истории советской политической карикатуры, журналу «Крокодил», биографиям выбранных авторов, а также работы по типографике и шрифтовому плакату. Электронные коллекции и художественные порталы используются как база для отбора визуального материала, поскольку для этой темы важно видеть саму композицию, характер подписи и место текста внутри изображения.

Виктор Дени

Виктор Дени рассматривается как один из художников, через которого можно рассмотреть становление советской политической карикатуры. Он работал с газетной и журнальной сатирой, сотрудничал с «Правдой», «Известиями», «Крокодилом», «Красным перцем» и другими изданиями, поэтому его графика хорошо показывает, как карикатура существовала внутри печатной культуры. В этом контексте особенно важно, что текст у Дени помогает изображению звучать острее и понятнее. Сам Дени описывается как художник-график и карикатурист, а в 1930-е годы среди персонажей его карикатур появляются внутренние враги советской власти, включая кулаков, вредителей и бюрократов.

Для общего понимания, необходимо обратиться к его ранним работам. Через них можно увидеть основные принципы внедрения типографики внутрь карикатуры, которые дальше будут рассматриваться подробнее на более поздних примерах. Уже в этих работах заметно разнообразие приемов, шрифтов и смыслов.

Исходный размер 2480x1196

Дени В. Н. «Мы божьей милостью Колчак воссесть на царский трон желаем…» 1919. // «Товарищ Ленин очищает землю от нечисти». 1920. // «В волнах революции. Утопающие пускают пузыри». 1920.

0

Дени В. Н. «Каждый удар молота — удар по врагу!» 1920. // «Не распрыгается!!» 1920.

Главный общий принцип, который можно увидеть в его работах, связан с тем, что подпись задаёт направление чтения. Карикатура не оставляет много пространства для сомнения, а сразу называет врага и обозначает его роль.

Исходный размер 2480x1196

Дени В. Н. «Контрреволюционер-вредитель». 1930.

Хороший пример этого принципа в работах рассматриваемого периода — «Контрреволюционер-вредитель». Уже само название работает как готовое обвинение. Перед человеком оказывается заранее названный политический тип. Слово «вредитель» особенно важно, потому что оно переводит образ из бытовой сатиры в язык идеологического разоблачения. Это усиливается и шрифтом: надпись «ГПУ» сверху написана красными резкими буквами, как молния, которая буквально бьёт в фигуру врага. На самом персонаже слова «контрреволюционер» и «вредитель» набраны плотными прямыми буквами и выглядят как клеймо на теле. Внизу появляется ещё один текстовый слой: мелкая красная подпись-стихотворение объясняет сцену и усиливает агитационный эффект. Получается, что разные начертания работают по-разному: крупный красный знак создаёт удар, надпись на фигуре маркирует врага, а нижний текст закрепляет политический вывод.

Исходный размер 2480x1262

Дени В. Н. «Контрреволюционер-вредитель» (фрагменты). 1930.

Исходный размер 2480x1196

Дени В. Н. «Сталинград». // «На восток! 1941 г. На запад! 1944 г». 1944. (похожие приемы с молнией и мечом)

Ещё один приём у Дени строится на народной, разговорной метафоре. В карикатуре «Трубка Сталина» главный акцент сделан на идее «выкуривания» врагов. В клубах дыма видны слова «вредитель», «нэпач», «кулак», и они написаны неровно, легко, как часть всего движения. Название внизу, наоборот, написано спокойнее, поэтому оно фиксирует главный символ без лишней агрессии. В отличии от прошлой работы, рукописность собирает смысл «воздушной» метафоры в цельный образ карикатуры.

Исходный размер 1398x1000

Дени В. Н. «Трубка Сталина». 1930.

Исходный размер 2480x1196

Дени В. Н. Правда. «Мы словом правды пригвоздим лгунов…» 1940. (подобный прием переноса разговорной метафоры в карикатуру)

Далее можно рассмотреть карикатуру «Счастливый гражданин, знакомый с этими типами только по книжкам». Здесь Дени использует текст как способ разделить прошлое и настоящее. Старые социальные и политические типы слева подписаны прямо внутри изображения: «монархист», «генерал-интервент», «эсер», «меньшевик». Эти надписи выглядят как жёсткие ярлыки. Им противопоставлена нижняя чернильная подпись: она более плавная и разговорная. За счёт этой пары шрифтов возникает смысловой контраст: внутренние надписи обозначают врагов прошлого, а нижняя фраза мягко и насмешливо показывает, что для советского ребёнка они уже стали книжными персонажами.

0

Дени В. Н. «Счастливый гражданин, знакомый с этими типами только по книжкам». 1932.

Отдельно важно рассмотреть, как у Дени работают надписи внутри самой композиции. В его карикатурах текст может появляться не только рядом с изображением, но и как часть изображённого мира. Это могут быть названия, таблички, газетные элементы или словесные обозначения, которые помогают быстрее считать политический смысл. Этот прием делает текст деталью визуальной сцены.

Исходный размер 2480x1196

Дени В. Н., Долгоруков Н. А. «Пятилетний план». 1928 г. 1933. // «Ставка интервентов бита!» 1930. // «Наш ответ вредителям-интервентам». 1931.

Исходный размер 2480x1262

Дени В. Н. «Ставка интервентов бита!» (фрагменты). 1930.

Отдельно обратимся к карикатуре «Ходил немец „в гости“! Скоро будет на погосте!», 1944. Здесь Дени использует текст по принципу, о котором было сказано выше: часть надписей включены прямо в изображение. На мешках и свёртках написано «уголь Донбасса», «нефть Кавказа», «хлеб Украины», поэтому предметы воспринимаются не просто как вещи, а как награбленные ресурсы. Нижняя подпись звучит как народная рифмованная фраза, около частушка. Кавычки в слове «в гости» добавляют иронию, так как это не визит, а вторжение. По шрифту тоже видно разделение: красные прямые надписи на предметах маркируют украденное, а нижняя свободная строка превращает сцену в насмешливый политический приговор.

Исходный размер 2480x1377

Дени В. Н. Ходил немец «в гости»! Скоро будет на погосте! 1944.

Работы показывают исходный принцип советской политической сатиры: изображение и текст должны работать вместе, чтобы зритель быстро понял не только сюжет, но и политический вывод. У Дени карикатура называет персонажа и сразу помещает в систему «своих» и «чужих».

Борис Ефимов

Борис Ефимов важен как художник, у которого политическая карикатура особенно тесно связана с газетной и журнальной средой. В его работах удобно рассматривать уже не столько первоначальное формирование советского сатирического языка, сколько устойчивость внутри печатной культуры сталинского времени.

Исходный размер 2480x1070

Ефимов Б. Е. «Нейтральный» Тит и его аппетит: сатирический рисунок / Крокодил. 1946. Г. 25. № 6. С. 3.

«Поначалу он рисует неуверенно и не очень точно, но мастерство рисунка крепнет в процессе работы, и рано определяется самая сильная сторона его карикатур — наглядность остроумного сюжета. В этом отношении работы Ефимова близки творчеству его старшего коллеги Дени» [9].

В карикатуре «Обычное блюдо в ставке Гитлера», Ефимов показывает поражение врага через бытовую метафору. Военная катастрофа превращается в «обычное блюдо» в ставке Гитлера, поэтому немецкое руководство выглядит нелепо. Внутренняя надпись «Гитлер капут» усиливает этот эффект. Похожий прием добавления текста в сцену уже рассматривался в последних работах части о Викторе Дени, поэтому наглядно видно, как он продолжает жить и у другого автора, в качестве маленькой детали.

Исходный размер 2480x1377

Ефимов Б. Е. «Обычное блюдо в ставке Гитлера». 1944.

Исходный размер 2480x1377

Ефимов Б. Е. «Новый порядок в Европе». 1924.

У Ефимова особенно заметной становится антифашистская тема. Художник обращается к тем силам, которые способствовали укреплению фашизма в Европе: крупному капиталу, политическим покровителям Гитлера и западным деятелям, чья позиция фактически помогала подавлению Испанской республики (все это отражается в типографике в том числе). В таких карикатурах фашизм показан как результат конкретных политических интересов и поддержки со стороны влиятельных кругов. Этот мотив хорошо виден, например, в работе «У колыбели германского фашизма»

Исходный размер 2480x1262

Ефимов Б. Е. «Новый порядок в Европе» (фрагменты). 1924.

В работе «Наглядное изображение „арийского“ происхождения» типографика особенно чёткая и почти учебная. Внизу дан перевод на английский, значит карикатура рассчитана не только на советского зрителя, а на более широкое понимание. Текст работает как таблица, раскладывает сатиру по пунктам и делает смысл максимально доступным.

Исходный размер 1452x1094

Ефимов Б. Е. Наглядное изображение «арийского» происхождения. Согласно фашистской «расовой» теории истинный ариец должен быть: белокур как Гитлер. Строен как Геринг. Красив как Геббельс. 1941.

Исходный размер 1200x553

Ефимов Б. Е. «Фашистский зверинец». 1941. (похожий пример с изображение фашистов)

К началу войны в карикатурах Ефимова уже сложился устойчивый образ фашизма как силы хищной, но внутренне обречённой. В его работах Гитлер и его союзники часто показаны самодовольными, жалкими, зависимыми друг от друга и смешными в собственных претензиях на власть. В таких работах, как «Новый порядок в Европе» и «Использование ресурсов», художник показывает временность фашистских «завоеваний» через очень наглядные ситуации. Фашистский порядок оказывается связан с насилием и страхом, а отношения между союзниками выглядят как эксплуатация и взаимная зависимость.

Исходный размер 2480x1196

Ефимов Б. Е. «Новый порядок» в Европе. 1942. // «Использование ресурсов». 1942

В этих работах текст нужен прежде всего для точного обозначения деталей. Он помогает понять, из чего складывается образ фашистского «порядка» и как именно один союзник использует другого.

Исходный размер 2480x1196

Ефимов Б. Е. «Эхо Курской битвы». 1943. // «Финский оборотень. Нехитрая, но подлая двойная бухгалтерия». 1943.

Ещё один интересный приём Ефимова заключается в том, что типографика может делить изображение на смысловые части. Сначала смотрящий считывает одно событие, затем его последствие. Благодаря этому карикатура работает как два кадра, связанные подписью в один сатирический рассказ.

Исходный размер 2480x1262

Ефимов Б. Е. «Эхо Курской битвы» (фрагменты). 1943.

Отдельно стоит отметить, что карикатуры Ефимова часто звучат как газетный комментарий. Подпись у него похожа на заголовок, который сразу формулирует оценку события. Это связано с самой средой существования карикатуры. Она печаталась рядом с новостями, статьями и политическими текстами, поэтому слово в карикатуре должно было быть коротким и ударным.

Кукрыниксы

Кукрыниксы приходят к политической карикатуре не сразу и не из одного направления. Их визуальный язык складывался на пересечении книжной иллюстрации, литературного шаржа, плаката и журнальной сатиры. Сначала они много работали с бытовыми и литературными сюжетами, в том числе с сериями о транспортных неисправностях, а затем всё активнее переходили к международной политике и военной теме. Их карикатура часто выглядит как маленькая сцена.

Исходный размер 1024x695

Кукрыниксы. «Баррикады на Пресне. 1905 год». 1940.

Начать можно с ранних работ Кукрыниксов «Строгость и дисциплина» и «Катастрофический машинист». Они ещё не связаны с военной антифашистской темой, но хорошо показывают, как у художников формируется принцип серийной сатирической сцены. В этих листах много текста: крупный заголовок сразу задаёт проблему, надписи внутри изображения уточняют детали, а нижние строки разворачивают ситуацию как маленький рассказ. Поэтому уже здесь видно, что Кукрыниксы работают не просто с подписью под рисунком, а с целой системой текстовых уровней. Позже этот приём станет особенно важен в их военных плакатах и «Окнах ТАСС».

0

Кукрыниксы. «Строгость и дисциплина». 1934. // «Катастрофический машинист». 1934.

Исходный размер 873x572

Кукрыниксы. «Дойная корова». 1942. (принцип внедрения текста в саму сцену через метафору)

В плакате «Беспощадно разгромим и уничтожим врага!» текст работает как прямой боевой лозунг. Он не объясняет сюжет подробно, а сразу задаёт тон всей работе. Крупная фраза звучит резко и приказно, поэтому изображение воспринимается как призыв к действию. Типографика выглядит достаточно современно, но не спорит с образом красноармейца, а усиливает его движение. Красным цветом выделено то, что приближает к образу «своего», а черным — относят к врагу.

Исходный размер 2480x1377

Кукрыниксы. «Беспощадно разгромим и уничтожим врага!». 1941.

Исходный размер 1206x800

Кукрыниксы. «Бьемся мы здорово, колем отчаянно — внуки Суворова, дети Чапаева». 1941. (подобный ход, но в стихотворной форме)

После лозунгового плаката заметен ещё один приём Кукрыниксов: карикатура становится похожей на комикс. В работе «Про украинский хлеб и немецкий ремень» изображение разбито на несколько кадров, и каждый кадр показывает новый этап одной истории. Сначала немецкая самоуверенность, потом голод, истощение и финальное поражение. Текст С. Маршака ведёт зрителя по этим сценам как ритмичный комментарий, поэтому типографика здесь задаёт темп рассказа.

0

Кукрыниксы. «Про украинский хлеб и немецкий ремень». 1941.

0

Кукрыниксы. «Вся Европа» Гитлера и Риббентропа. 1941. (подобный примем)

Перед разбором отдельных работ важно отметить общий принцип оформления у Кукрыниксов в тиражной карикатуре: выпуск часто маркируется крупным номером или заголовочной строкой, поэтому изображение сразу воспринимается как часть печатной агитационной серии.

Исходный размер 2480x1392

Кукрыниксы. «Под Орлом аукнулось, в Риме откликнулось. Окно ТАСС № 778». 1943. // «Туда и обратно. Окно ТАСС № 897». 1944. // «Последний номер программы. Окно ТАСС № 1119». 1944.

В «Истории с географией» типографика строится на повторе и игре времени. Верхний заголовок звучит как учебная тема (крупно набрана, отделена), но на деле становится сатирической рамкой. Фраза «в скором времени» сначала передаёт самоуверенное обещание Гитлера, а в нижней части уже превращается в насмешку над провалом его планов.

Исходный размер 2480x1597

Кукрыниксы. «История с географией. Окно ТАСС № 1218». 1944.

Исходный размер 2480x670

Кукрыниксы. «История с географией. Окно ТАСС № 1218» (фрагменты). 1944.

У Кукрыниксов типографика работает очень разнообразно. Иногда текста совсем немного, и тогда одна фраза сразу собирает смысл карикатуры. В других работах текста много: заголовок, надписи внутри изображения, пояснение снизу, стихотворная подпись. За счёт этого слово у них может быть и ярлыком, и частью предмета, и финальной сатирической репликой.

Заключение

Типографика в советской политической карикатуре сталинской эпохи работает как важная часть самого изображения. Текст помогает зрителю быстро считать смысл карикатуры, понять, кто перед ним находится, какую роль выполняет персонаж и как нужно оценить показанную ситуацию. Это особенно важно для печатной культуры, потому что карикатура существовала рядом с газетными статьями, политическими заголовками и агитационными материалами, а значит, должна была действовать быстро и понятно для обычного человека (зачастую она иронична и глуповата). Гипотеза исследования подтвердилась. Типографика действительно превращает карикатуру из обычной сатирической картинки в управляемое политическое высказывание.

При этом подходы Дени, Ефимова и Кукрыниксов во многом похожи. Разница скорее в том, какой приём оказывается для каждого автора главным. Дени чаще опирается на ярлык и прямое обозначение персонажа. Ефимову ближе газетная подпись, которая связывает образ с конкретным событием. Кукрыниксы активнее работают с текстом как с частью сценки, лозунгом или репликой.

Важным выводом становится и то, что типографика действует не только через смысл слов, но и через внешний вид текста. Размер букв, плотность набора, рукописность, кавычки, размещение текста внутри изображения или под ним меняют восприятие карикатуры. Крупные прямые буквы звучат почти как лозунг. Рукописные подписи могут создавать ощущение живой сатирической ремарки. Кавычки сразу вводят иронию и показывают недоверие к слову противника. Надпись на предмете превращает этот предмет в политический знак. То есть шрифт и начертание работают не менее важно, чем само содержание фразы.

Библиография
1.

Артхив. Борис Ефимович Ефимов (Фридлянд) [Электронный ресурс]. — URL: https://artchive.ru/artists/30927~Boris_Efimovich_Efimov_Fridljand (дата обращения: 22.05.2026). — Текст: электронный.

2.

Артхив. Виктор Николаевич Дени [Электронный ресурс]. — URL: https://artchive.ru/artists/30887~Viktor_Nikolaevich_Deni (дата обращения: 20.05.2026). — Текст: электронный.

3.

Артхив. Кукрыниксы: все работы [Электронный ресурс]. — URL: https://artchive.ru/artists/12978~Kukryniksy/works (дата обращения: 20.05.2026). — Изображение. Текст: электронные.

4.

Виртуальный Русский музей. Кукрыниксы [Электронный ресурс]. — URL: https://rusmuseumvrm.ru/reference/classifier/author/kukriniksi/index.php (дата обращения: 22.05.2026). — Текст: электронный.

5.

Голубев А. В. «Подлинный лик заграницы»: образ внешнего мира в советской политической карикатуре, 1922–1941 гг. / А. В. Голубев; Институт российской истории Российской академии наук. М.: Институт российской истории РАН, 2018. 282 с.: ил. ISBN 978-5-8055-0334-5.

6.

Ефимов Борис Ефимович [Электронный ресурс] // Российская академия художеств. — URL: https://rah.ru/the_academy_today/the_members_of_the_academie/member.php?ID=51432 (дата обращения: 22.05.2026). — Текст: электронный.

7.

Киянская О. И., Фельдман Д. М. К истории советской сатирической печати 1930-х годов: журнал «Крокодил» // Вестник РГГУ. Серия: Литературоведение. Языкознание. Культурология. — 2014. — № 12. — С. 71–85. — URL: https://cyberleninka.ru/article/n/k-istorii-sovetskoy-satiricheskoy-pechati-1930-h-godov-zhurnal-krokodil-1 (дата обращения: 22.05.2026). — Текст: электронный.

8.

Крокодил. Электронная библиотека журнала [Электронный ресурс]. — URL: https://krokodil.dlibrary.org/ru/ (дата обращения: 20.05.2026). — Изображение. Текст: электронные.

9.

Нурок А. Графика // ДоМир. История искусств: Всеобщая история искусств. Т. 6, кн. 2. Искусство 20 века. Советское искусство [Электронный ресурс]. URL: https://domir.ru/books/art-hi/6-2-art-hi-10.html (дата обращения: 23.05.2026).

10.

Смирнов С. И. Шрифт и шрифтовой плакат / С. И. Смирнов. — Москва: Плакат, 1977. — 144 с. : ил. — URL: https://bibliotekus.artlebedev.ru/books/shrift-i-shriftovoy-plakat-1977/ (дата обращения: 15.05.2026). — Текст: электронный.

11.

Художники победы [Электронный ресурс] // Электронекрасовка. [Электронный ресурс]. — URL: https://electroproject.nekrasovka.ru/artpobeda (дата обращения: 23.05.2026).

12.

Шицгал А. Г. Русский типографский шрифт: вопросы истории и практика применения / А. Г. Шицгал. — 2-е изд., испр. и доп. — Москва: Книга, 1985. — 256 с. : ил. — URL: https://press-book.ru/library/books/ShitsgalAG-1985/index.html (дата обращения: 22.05.2026). — Текст: электронный.

13.

Etty J. Graphic Satire in the Soviet Union: Krokodil’s Political Cartoons. Jackson: University Press of Mississippi, 2019. 240 p. DOI: 10.2307/j.ctvbj7g8s.

Источники изображений
1.

https://artchive.ru/res/media/img/oy1200/work/2ac/492466.webp (дата обращения: 23.05.2026).

2.

https://artchive.ru/res/media/img/oy1000/work/18c/580829.webp (дата обращения: 23.05.2026).

3.

https://artchive.ru/res/media/img/oy1200/work/d66/580824.webp (дата обращения: 23.05.2026).

4.

https://artchive.ru/res/media/img/oy800/work/940/580877.webp (дата обращения: 23.05.2026).

5.

https://artchive.ru/res/media/img/oy800/work/a17/580831.webp (дата обращения: 23.05.2026).

6.

https://artchive.ru/res/media/img/oy1200/work/7d2/583908.webp (дата обращения: 23.05.2026).

7.

https://artchive.ru/res/media/img/oy1000/work/b2d/583917.webp (дата обращения: 23.05.2026).

8.

https://artchive.ru/res/media/img/oy1000/work/efb/682881.webp (дата обращения: 23.05.2026).

9.10.11.

https://artchive.ru/res/media/img/ox400/work/70d/492858.webp (дата обращения: 23.05.2026).

12.13.14.

https://artchive.ru/res/media/img/oy1200/work/2ca/578164.webp (дата обращения: 23.05.2026).

15.

https://artchive.ru/res/media/img/orig/work/c87/600164.webp (дата обращения: 23.05.2026).

16.

https://artchive.ru/res/media/img/oy1200/work/863/600164.webp (дата обращения: 23.05.2026).

17.18.

https://www.blavatnikarchive.org/item/18878 (дата обращения: 23.05.2026).

19.

https://storage.yandexcloud.net/wr4img/411476_pic_8.jpg (дата обращения: 23.05.2026).

20.

https://s00.yaplakal.com/pics/pics_original/6/7/4/12677476.jpg (дата обращения: 23.05.2026).

21.22.23.24.25.

https://artchive.ru/res/media/img/oy800/work/fb1/431011.webp (дата обращения: 23.05.2026).

26.

https://artchive.ru/res/media/img/oy800/work/95a/431461.webp (дата обращения: 23.05.2026).

27.28.29.

https://artchive.ru/res/media/img/oy800/work/39f/431465.webp (дата обращения: 23.05.2026).

30.

https://artchive.ru/res/media/img/orig/work/9cb/431520.webp (дата обращения: 23.05.2026).

31.

https://artchive.ru/res/media/img/orig/work/43d/431575.webp (дата обращения: 23.05.2026).

32.

https://artchive.ru/res/media/img/oy1200/work/d42/431528.webp (дата обращения: 23.05.2026).

33.

https://artchive.ru/res/media/img/oy1400/work/677/431473.webp (дата обращения: 23.05.2026).

34.

https://artchive.ru/res/media/img/oy1800/work/0a1/431525.webp (дата обращения: 23.05.2026).

35.

https://artchive.ru/res/media/img/orig/work/077/431561.webp (дата обращения: 23.05.2026).

36.

https://artchive.ru/res/media/img/oy1200/work/454/431565.webp (дата обращения: 23.05.2026).

Роль типографики в карикатурах сталинской эпохи
Проект создан 23.05.2026
Мы используем файлы cookies для улучшения работы сайта НИУ ВШЭ и большего удобства его использования. Более подробную...
Показать больше